<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
 <channel>
  <title>世界剧院里的一个包厢</title>
  <link>http://jiean.yourblog.org</link>
  <description><![CDATA[]]></description>
  <generator> by blogbus.com </generator>
  <lastBuildDate>Thu, 01 Jan 1970 07:00:00 +0700</lastBuildDate>
  <image>
									<url>http://public.blogbus.com/images/head.gif</url>
									<title>世界剧院里的一个包厢</title>
									<link>http://jiean.yourblog.org</link>
								</image>  <item>
   <title>张耳盗铃</title>
   <description><![CDATA[<br />
                                                           张耳盗铃<br />
<br />
    昔时曾自拟三条文章的标准（内容的真理性，知识的严格性，表述的清晰性），既以衡人，又以律己。然而，衡人呢，天下文章夥矣，衡来衡去，连自己都觉得疲倦，加之大家内功外功有别，心诀招式各异，看过去已经眼花缭乱，复以衡衡之，连衡上的星也看不清了，衡的结果也就可知。律己呢，——自己文章本来就写的艰难，有了律条，就更是一点都写不出，或者是，还未写，先就怯了。因此后来改变了方略，严以衡人，宽以律己，天下虽不太平，自己究竟已先有优越之感了。可是这样终究还是麻烦，别人的文章与自己有何相干呢，倒不妨就有意无意地忘记，装作从来没有过这样的想法，掩耳盗铃固然危险，掩耳且不盗铃，岂非最是相宜？如此以后，真是感到从未有过的平安，无论在内，还是在外。<br />
<br />
    可是近来处在洋人堆里，发觉这平安究竟是自己的幻觉，自己虽在掩耳，铃铛却已经响了——是警铃，人家早已经在摇，不管你盗还是不盗。用XD师的话说，现在华夷之间，学术上到了摊牌的时候。政治上的决断还轮不到我们来做，但在文化上和学术上，如果没有一个决断的姿态，那就只等着别人打上门来，耳朵也不让你掩了，露出完整的脸，并让你学耶稣的教诲，掴了你的左脸让你右脸也端上来。自然，这在华人这边，可以以之作为我们爱和平的佐证，在洋人那边呢，看到了耶稣的法力之广大无边。一种情形，两种表述，各得所需，又何怨哉？<br />
<br />
    可是呢，局势虽然太平，那脸终究会被掴得有些疼，这是不必待掴后才知道的。因此这这便需预先作些防范，守住自己的门，看着别人的动静，当风吹草动之际，长身而起，左挡右攻。不过，这还需要另一个前提，便是自己的力气够，功夫好，不然，身子是长了，但脸还是会被掴。常常看到有人讲态度，重感觉，明心见性，身未动而意先行，颇有些“成为你自己”的意思，结果呢，把所有的书都读成了一本书，以为是自己用一本书克服了所有的书。流风所至，大家都不忙着读书，而是先找自己那本书，但是大多数人都没有，怎么办呢？于是各找几张草纸，装订一下，作为有了自己那本书的样子，而因为这草纸书每天都拿出来，翻得久了，便以为那草纸的纹路是自己早已经画好的剑谱，按此舞动起来，欣欣然，仿佛确实有了剑意和剑气。现在是还没有打，然而，就此情形来看，如果不加改悔，不须打，结局也早已经可预知。<br />
<br />
    年长的人也就算了，他们中即使有人招数未见得扎实，但早年经过别种情形的恶战，因此虽以意行之，也终究有一种凌厉之气。他们却并非年轻人可模仿的对象，因为毕竟是时移世易，那股凌厉之气，如不是自己胸中有的，呼出来，便不过如出一口恶气而已。年轻人当趁着年轻，乘着将打还未打之际，先练好自己的本事，该闭关的闭关，该学艺的学艺，学得了内家的赶紧去练气，筋骨结实的赶紧去打拳，顶不济也先扎稳马步，而不要先念叨着“心中无剑胜有剑”来作为自己的指南，更不要以自己天资不足以习武来推委自己的责任。<br />
<br />
    鲁迅称其师太炎先生为“有学问的革命家”，如果可以从中推演，太炎先生的文章该是有学问的革命文章。这种风范虽不能至，但年轻人当心向往之，“画虎不成反类犬”，如果直接去画犬，或者犬也没有，自己对着镜子作某物的形状，然后画出来，那画出来的该是什么呢？<br />
<!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/615178.html">满面尘埃</a> 2007-07-03</div><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/586491.html">行踪</a> 2006-10-06</div><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/580471.html">纪念</a> 2006-08-29</div><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/580006.html">空虚</a> 2006-08-27</div><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/523521.html">2月16日</a> 2006-02-17</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://del.icio.us/post?v=4&noui&jump=close&url=http%3A%2F%2Fjiean.yourblog.org%2Flogs%2F627183.html&title=%E5%BC%A0%E8%80%B3%E7%9B%97%E9%93%83">Del.icio.us</a></span></div><br><br><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.gov.cn/zwgk/2008-05/18/content_981560.htm">深切哀悼四川汶川大地震遇难同胞</a></b><br><br></div>]]></description>
   <link>http://jiean.yourblog.org/logs/627183.html</link>
   <author>K</author>
   <pubDate>Tue, 25 Dec 2007 02:05:47 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>碎屑</title>
   <description><![CDATA[<br />
<br />
     Alain Badiou在Ethics中论述Evil的存在时，强调要区分纳粹主义和斯大林主义，而不能用一个totalitarianism的概念把两者混为一谈：We must accept the irreducibility of the extermination (just we accept the irreducibility of Stalinist Party-state )。<br />
    然而此刻我要把这句话抄下来的动力却在Party-state。<br />
<br />
    新译的史书美《现代的诱惑》，其69页有一处引张宇红的话：“‘五四’时代所接受的‘超人’，主要指陈独秀所说的具有贵族道德而非努力道德的人”。“奴隶道德”而为“努力道德”，校对之粗疏可见。<br />
    鲁迅的《咬文嚼字》有云：“否则，我将鼓吹改奴隶二字为‘弩理’，或是‘努礼’，使大家可以永远放心打盹儿，不必再愁什么了。”“弩理”，“努礼”，加上“努力”，鼎足而三。<br />
<br />
<!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/588407.html">结绳记（15）</a> 2006-10-18</div><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/588104.html">结绳记（14）</a> 2006-10-16</div><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/586813.html">结绳记（12）</a> 2006-10-08</div><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/585061.html">经手录（2）</a> 2006-09-25</div><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/582864.html">经手录（1）</a> 2006-09-12</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://del.icio.us/post?v=4&noui&jump=close&url=http%3A%2F%2Fjiean.yourblog.org%2Flogs%2F617664.html&title=%E7%A2%8E%E5%B1%91">Del.icio.us</a></span></div><br><br><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.gov.cn/zwgk/2008-05/18/content_981560.htm">深切哀悼四川汶川大地震遇难同胞</a></b><br><br></div>]]></description>
   <link>http://jiean.yourblog.org/logs/617664.html</link>
   <author>K</author>
   <pubDate>Fri, 03 Aug 2007 07:18:35 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>满面尘埃</title>
   <description><![CDATA[<br />
<br />
    这一生都不会忘记的小说，是方方的《桃花灿烂》，在那一年的《小说月报》上，我遇到，然后一口气读了六遍。而关于这“六遍”，我不知道向人说了多少遍。<br />
    在那同一册的《小说月报》上，还登着曹桂林的《北京人在纽约》，其实自己同样的读了又读，然而后来竟不说，或者偶尔向人说起，也是说读了“五遍”，比《桃花灿烂》少一遍。<br />
    但其实，“五”与“六”都不是当时阅读的实际数字，而是在叙述里，为了形成一种效果，而被叙述出的一种效果。从现在看过去，显见的是无聊，不过在那些谈论《桃花灿烂》的时候，背后包含的却总是感伤。<br />
    前两天在课堂上，不知为何，忽然记起了《北京人在纽约》所引述的那几句歌词：“如果你爱一个人，就把他送往纽约，因为纽约是天堂；如果你恨一个人，就把他送往纽约，因为纽约是地狱。”于是说给教室里稀稀疏疏坐着的学生，他们就像当年的我们一样，在这里停住，然后笑。然而我却笑不起来了，那一刻竟有比我说《桃花灿烂》时还多的感伤。<br />
    感伤，感伤，在这里，《桃花灿烂》与《北京人在纽约》，两篇不同的小说，竟被约化为一种同质的体验，昔时刻意保持的区分，在多少年之后，自己先模糊了那一丝界线。所有的故事仿佛都会被讲成同一个故事，只要给予足够多的时间。但那不同故事中的人，在这同一个故事中，他们是遭遇还是将重合，或者他们竟会是自己将自己抹去？<br />
    至少《桃花灿烂》里的他们被抹去了，粞不会有了，星子也不会有了，他们即使回来，也只能顶着满面的尘埃。那尘埃，用多少水都掏洗，都露不出本来的面目，就像这许多年，想着看桃花，然而，左转又转，最后回忆里却只是夹竹桃。或者就像，当年读到的是王起明的纽约，如今说起，我首先会说那里有一支叫尼克斯的篮球队。<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
    <br />
<!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/582920.html">无一可言</a> 2006-09-13</div><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/576618.html">荒诞流水</a> 2006-08-09</div><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/576375.html">参差的对照</a> 2006-08-08</div><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/575920.html">空谈误</a> 2006-08-06</div><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/530779.html">3月3日至4日</a> 2006-03-05</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://del.icio.us/post?v=4&noui&jump=close&url=http%3A%2F%2Fjiean.yourblog.org%2Flogs%2F615178.html&title=%E6%BB%A1%E9%9D%A2%E5%B0%98%E5%9F%83">Del.icio.us</a></span></div><br><br><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.gov.cn/zwgk/2008-05/18/content_981560.htm">深切哀悼四川汶川大地震遇难同胞</a></b><br><br></div>]]></description>
   <link>http://jiean.yourblog.org/logs/615178.html</link>
   <author>K</author>
   <pubDate>Tue, 03 Jul 2007 10:35:32 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>模糊的苦</title>
   <description><![CDATA[<br />
<br />
    6月28日夜，零点之后，一个人走在华师大的校园里，路上看不到别的人，只有大片的黑暗，模糊的灯光，几滴若有若无的雨，以及闷到心底的热。平日里短短的路，现在无论怎样走，都觉得漫长，仿佛每一步所踏过的都不过是影子，没有缩减哪怕一分的距离。“大都市与文化理论”的研讨班闭幕了，连闭幕之后的言语的狂欢也闭幕了，在和远道而来的姑娘调笑之后，在和远道而来以及非远道而来的兄弟们戏谑之后，剩下我，并剩下这满怀的空虚，就像无论喝下多少的酒，都只能消散成口腔里一道模糊的苦。<br />
<br />
<br />
<!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/609240.html">紧张</a> 2007-05-04</div><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/598308.html">不知</a> 2007-01-10</div><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/589031.html">霜降</a> 2006-10-23</div><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/584357.html">唐突</a> 2006-09-22</div><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/580471.html">纪念</a> 2006-08-29</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://del.icio.us/post?v=4&noui&jump=close&url=http%3A%2F%2Fjiean.yourblog.org%2Flogs%2F614900.html&title=%E6%A8%A1%E7%B3%8A%E7%9A%84%E8%8B%A6">Del.icio.us</a></span></div><br><br><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.gov.cn/zwgk/2008-05/18/content_981560.htm">深切哀悼四川汶川大地震遇难同胞</a></b><br><br></div>]]></description>
   <link>http://jiean.yourblog.org/logs/614900.html</link>
   <author>K</author>
   <pubDate>Sat, 30 Jun 2007 02:51:25 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>罗烨：喝醉</title>
   <description><![CDATA[<br />
                        喝醉<br />
<br />
                     罗烨（S城写作）<br />
<br />
<br />
喝醉之后，我想很多的问题<br />
包括朋友们各自的道路，包括未来<br />
以及意义什么的<br />
以及镜子的原理：<br />
镜子本身不会在镜子中出现<br />
往返回复的是不停歇的光<br />
当光隐去，我们看不到光明也看不到黑暗<br />
黑暗就是什么都看不见。<br />
<br />
兄弟，如果说什么都没有意义<br />
我们就会什么都不说，假装看不到一切<br />
可事实不是这样。最近我老是想<br />
东方是西方的镜子，可是你们知道<br />
镜子本身是不会在镜子中出现的<br />
老朱不久就要去纽约，开始的时候<br />
我只是想说：兄弟，你走后，上海更寂寞<br />
后来，老朱说：纽约更寂寞<br />
<br />
当西方变成东方的镜子<br />
我们就会慢慢看见<br />
在镜子中，镜子本身是不会出现的<br />
往返回复的是不停歇的光<br />
纽约的地铁咣当着开过去<br />
带有浓重拉美口音的报站声难倒老朱<br />
                    2007-6-8<br />
<br />
<br />
<!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/589032.html">秋日的诗章</a> 2006-10-24</div><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/577792.html">[转贴]RL:T镇中学  月亮</a> 2006-08-15</div><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/574410.html">《假面 宗谱 色情文化（二）》</a> 2006-07-28</div><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/573552.html">《一九九六——二零零五·五（2000）》</a> 2006-07-24</div><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/573550.html">《一九九六——二零零五·四（1999）》</a> 2006-07-24</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://del.icio.us/post?v=4&noui&jump=close&url=http%3A%2F%2Fjiean.yourblog.org%2Flogs%2F613040.html&title=%E7%BD%97%E7%83%A8%EF%BC%9A%E5%96%9D%E9%86%89">Del.icio.us</a></span></div><br><br><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.gov.cn/zwgk/2008-05/18/content_981560.htm">深切哀悼四川汶川大地震遇难同胞</a></b><br><br></div>]]></description>
   <link>http://jiean.yourblog.org/logs/613040.html</link>
   <author>K</author>
   <pubDate>Sat, 09 Jun 2007 09:41:21 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>宋琳</title>
   <description><![CDATA[<br />
<br />
    5月12日的晚上，“非常罪非常美”的毛尖聚众讲叶芝，其中说到宋琳，说到在八十年代，宋琳在华师大的夏雨诗社一边朗诵一边抛洒他手中的诗稿，如何让她感动。而毛尖的一位听众也同样的感慨不已，在文化研究网的热风论坛里写了一张帖子，不过他在记述毛尖的话的时候，却把宋琳写成了“宋灵”。于是同样的也惹起了我的感慨，便回了一帖，其文如下：<br />
<br />
    纠正一下楼主的一个小错误，毛尖老师说到的那位华师大的诗人叫“宋琳”，而不是“宋灵”。<br />
<br />
    想想时间的变换是如此的残酷，仿佛只是毛尖老师看一部电影的时间，宋琳已成了三代以上的人物，也许在华师大里，甚至在华师大的诗歌爱好者那里，已没有多少人会去传颂宋琳的名字。在今天叶芝比宋琳还要离我们更近，这中间，又有怎样的一种文化政治？<br />
<br />
    1986年，宋琳参加了《诗刊》的“青春诗会”；1989年，宋琳赶往了人民广场。这两个年份和宋琳的这两种姿态本该被华师大中文系的人记住的，但是，八十年代在许多人那里只变成了一场风花雪月的怀旧，或者一种四处奔溢的激情，而八十年代坚硬的一面，仿佛只是可以用忧郁的目光擦掉的影子。<br />
<br />
    记得宋琳在怀念“九叶派”的时候这样说辛笛：传说辛笛已经死了/他却在美国喝胖大海/淘气如哑嗓子的陀螺。宋琳所面对的也许是同样一种境遇？在那首诗的最后，宋琳以庄子《逍遥游》中的那棵大树作结，其中有两句云：仰视时它在笑/闭目时它在哭。<br />
<br />
    被笑的是我们，而哭泣的是一个时代与诗歌本身。<br />
<br />
    紧跟着还写了一张帖子，其文也如下：<br />
    <br />
    引用了宋琳的几句诗，本来想在网上搜证一下，没有想到的是竟然会找不到。在灵石岛的新诗库里竟然只有他五首诗，而且是他更后期一点的作品。他的八十年代竟然就这样被遗忘了？<br />
<br />
<br />
<br />
    <br />
<!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/599924.html">对照（1）</a> 2007-01-26</div><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/588104.html">结绳记（14）</a> 2006-10-16</div><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/585853.html">结绳记（10）</a> 2006-09-30</div><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/585061.html">经手录（2）</a> 2006-09-25</div><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/578365.html">[转贴]ZY：黑格尔（3）·8.16</a> 2006-08-18</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://del.icio.us/post?v=4&noui&jump=close&url=http%3A%2F%2Fjiean.yourblog.org%2Flogs%2F610320.html&title=%E5%AE%8B%E7%90%B3">Del.icio.us</a></span></div><br><br><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.gov.cn/zwgk/2008-05/18/content_981560.htm">深切哀悼四川汶川大地震遇难同胞</a></b><br><br></div>]]></description>
   <link>http://jiean.yourblog.org/logs/610320.html</link>
   <author>K</author>
   <pubDate>Tue, 15 May 2007 12:05:25 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>紧张</title>
   <description><![CDATA[<br />
<br />
    昨晚在外面借宿，早晨回家后，汲汲于看火箭的比赛，有时候拍手，有时候庆幸，并加之以一遍一遍的叹息，和内心里不断涌来的紧张。可是当第四节他们一次次主动送出反超的机会，并接连扩大自己落后的分差，自己却忽然有种如释重负的感觉，觉得无论如何紧张都不会紧张出有力的结果，那就干脆不紧张了。<br />
<br />
<!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/595067.html">注脚</a> 2006-12-11</div><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/587851.html">何为</a> 2006-10-15</div><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/587404.html">断指</a> 2006-10-12</div><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/586817.html">困惑之旅</a> 2006-10-08</div><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/586121.html">述行记（2）</a> 2006-10-03</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://del.icio.us/post?v=4&noui&jump=close&url=http%3A%2F%2Fjiean.yourblog.org%2Flogs%2F609240.html&title=%E7%B4%A7%E5%BC%A0">Del.icio.us</a></span></div><br><br><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.gov.cn/zwgk/2008-05/18/content_981560.htm">深切哀悼四川汶川大地震遇难同胞</a></b><br><br></div>]]></description>
   <link>http://jiean.yourblog.org/logs/609240.html</link>
   <author>K</author>
   <pubDate>Fri, 04 May 2007 05:23:27 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>旅行记（一）</title>
   <description><![CDATA[<br />
<br />
    平生雅不爱旅游，因此当我决定出行的时候，就成了一个事件。张沫如释重负，仿佛是看到一个病人，终于走出了闭塞的空气凝滞的病房。相熟的朋友也在讶异的同时，长出了一口气：XX终于走出去了。<br />
<br />
    汽车在上海市内走的时间，差不多等于飞机从上海到张家界的时间，或者反过来，飞机从上海到张家界的时间，差不多等于汽车在上海市内走的时间。远与近，快与慢，被颠倒了。那一时刻，我不断去想海德格尔的话：“在路程上十分遥远的东西，也可能离我们最近。小的距离并不就是切近。大的距离也并不就是远。”<br />
<br />
    然而这是组团的旅游，从走出张家界荷花机场那一刻起，或者应该更早，自旅行社接到了这份旅行的订单，我们就开始把我们自己交给了支配者，虽然这个支配者也是凡人。我们是盲目的，而支配者是清醒的，这个支配者在表面上成了导游，而导游的身后还有支配者伸出他们长长的影子。但无论如何，我们开始了我们的盲目，我们甚至欣喜于我们的盲目。<br />
<br />
    在机场等待我们的导游自称姓罗，她说我们可以称呼她罗阿妹，而她来接我们只是带班，次日将有另一个导游陪同我们的全程。对于女导游，男团员总有着更多的热情。要等到两天以后，从那个陪同我们的男导游杨阿哥的口里，我们将知道这两个导游是夫妻。我们是盲目的，他们是清醒的。<br />
<br />
    坐上旅行社安排的汽车，导游就开始不断指点周围的事物，并告知马上要去的地点。在我们的一侧，是天门山，远看去一个椭圆的环，导游说那是2006年俄罗斯特技飞行员想穿越而没有穿越的地方，但她忘了说1999年那一次成功的穿越表演。<br />
    不知道古人看到天门山是怎样的感受，而今天看到天门山，却只剩下对穿越的回忆或者对未能穿越的遗憾了，在今天，那个椭圆的环，仿佛生来就是为了被穿越的。<br />
    <br />
    导游告知我们我们此次旅行，第一个要参观的景点，是土家风情园，说如果车的速度快一些，也许能赶上土司王不下班。有人问导游土司王怎么生活，导游说他每月有一两千块钱的工资，于是一车的人就大笑了，连导游这个土家妹妹自己也跟着笑。不知道如今的土司王在领取工资的时候是否会感受到荒诞与悲哀，往昔的决定一切的神圣位置现在可以由货币的数额衡量了。<br />
<br />
<br />
<!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/606923.html">缠绕</a> 2007-04-14</div><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/585072.html">聒噪之余</a> 2006-09-26</div><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/575426.html">到底是人民中国</a> 2006-08-04</div><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/522377.html">2月13日</a> 2006-02-14</div><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/519438.html">2月6日</a> 2006-02-06</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://del.icio.us/post?v=4&noui&jump=close&url=http%3A%2F%2Fjiean.yourblog.org%2Flogs%2F608468.html&title=%E6%97%85%E8%A1%8C%E8%AE%B0%EF%BC%88%E4%B8%80%EF%BC%89">Del.icio.us</a></span></div><br><br><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.gov.cn/zwgk/2008-05/18/content_981560.htm">深切哀悼四川汶川大地震遇难同胞</a></b><br><br></div>]]></description>
   <link>http://jiean.yourblog.org/logs/608468.html</link>
   <author>K</author>
   <pubDate>Sat, 28 Apr 2007 10:48:03 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>气象·立场和知识</title>
   <description><![CDATA[<br />
<br />
棱子酥 说:<br />
现在的凤凰越来越像个旅游城市了<br />
罗岗 说:<br />
据说商业化得厉害<br />
棱子酥 说:<br />
是的，走到哪儿都感觉有点不舒服，感觉不像凤凰了<br />
棱子酥 说:<br />
到处都是表演，沱江两岸都变成了酒吧，餐馆和宾馆<br />
罗岗 说:<br />
非常可怕<br />
棱子酥 说:<br />
我没有去过周庄，王丽平说与周庄相比，凤凰的民风还算纯朴<br />
罗岗 说:<br />
我在美国，有朋友去湘西，大失所望<br />
罗岗 说:<br />
周庄啊，就不要提了<br />
棱子酥 说:<br />
前几年看过央视给黄永玉做的一个节目，那时看凤凰感觉还真的是不错，有一种真正的湘西感<br />
棱子酥 说:<br />
这次算破坏了，呵呵<br />
罗岗 说:<br />
阮仪三，是江南小镇的最大破坏者<br />
罗岗 说:<br />
他设计的周庄模式<br />
棱子酥 说:<br />
真不知道再过几年，会变成什么样子<br />
罗岗 说:<br />
可以说是欲望大发<br />
棱子酥 说:<br />
地貌变了，当地的人也跟着变了，他们原来的那种幸福感可能再也找不到了<br />
罗岗 说:<br />
激发人们的欲望，是相当容易的事情<br />
罗岗 说:<br />
相比之下，把欲望控制起来，就被说成是“专制主义”了<br />
棱子酥 说:<br />
是的，没有办法想<br />
罗岗 说:<br />
中国的问题，是不那么容易解决的<br />
罗岗 说:<br />
唯其如此，更能激发思考的动力<br />
棱子酥 说:<br />
是，也更容易考验理论的强度，在凤凰，有时候想尝试着给自己解释一点什么，常常会被逼到自己的死角<br />
罗岗 说:<br />
就是在这样的状态下<br />
罗岗 说:<br />
可以出想法<br />
棱子酥 说:<br />
是的，希望有一天能够在这样的状态下用某种想法说服一下自己<br />
罗岗 说:<br />
大家一起努力吧<br />
棱子酥 说:<br />
跟着您一起努力<br />
罗岗 说:<br />
真不是，需要大家一起来<br />
棱子酥 说:<br />
今天程光炜的一个学生打来电话，特别说到他通过文化研究网看到的华师大的气象，他说他们人大那边格局特别小<br />
罗岗 说:<br />
我有台湾版的小说理论，应该给你复印一下<br />
罗岗 说:<br />
你们不是正在读这本书吗<br />
棱子酥 说:<br />
是，<br />
罗岗 说:<br />
我找出来，给你<br />
棱子酥 说:<br />
好的，谢谢<br />
罗岗 说:<br />
希望我们这儿可以把立场和知识结合起来<br />
罗岗 说:<br />
不要光有气象就行了<br />
棱子酥 说:<br />
是<br />
罗岗 说:<br />
从你们这一代开始，要改变风气了<br />
罗岗 说:<br />
这些话说起来，有点沉重，<br />
棱子酥 说:<br />
希望能够真的改变一些，不过我们讨论的时候经常感到有种无力感<br />
罗岗 说:<br />
见面再聊吧<br />
棱子酥 说:<br />
好的<br />
罗岗 说:<br />
我先下了<br />
罗岗 说:<br />
886<br />
棱子酥 说:<br />
好的，晚安<br />
<br />
<!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/596997.html">理解文革：从历史合理性出发</a> 2006-12-29</div><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/595367.html">纽约的文革心事</a> 2006-12-14</div><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/584542.html">WXM之龚自珍</a> 2006-09-23</div><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/569527.html">张旭东：本雅明拱廊街研究计划与都市文化理论系列讲座</a> 2006-07-04</div><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/525839.html">福柯的人类学叙述与人类学中的康德、胡塞尔</a> 2006-02-22</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://del.icio.us/post?v=4&noui&jump=close&url=http%3A%2F%2Fjiean.yourblog.org%2Flogs%2F608117.html&title=%E6%B0%94%E8%B1%A1%C2%B7%E7%AB%8B%E5%9C%BA%E5%92%8C%E7%9F%A5%E8%AF%86">Del.icio.us</a></span></div><br><br><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.gov.cn/zwgk/2008-05/18/content_981560.htm">深切哀悼四川汶川大地震遇难同胞</a></b><br><br></div>]]></description>
   <link>http://jiean.yourblog.org/logs/608117.html</link>
   <author>K</author>
   <pubDate>Wed, 25 Apr 2007 11:29:02 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>现代汉语的韵律</title>
   <description><![CDATA[<br />
<br />
    一直记得王小波的《我的师承》，但是并没有将他真正去真正听从他关于阅读的提醒：“最好的，还是诗人们的译笔；是他们发现了现代汉语的韵律。没有这种韵律，就不会有文学。最重要的是：在中国，已经有了一种纯正完美的现代文学语言，剩下的事只是学习，这已经是很容易的事了。”<br />
    有太久的时间，沉湎于理论之中，仿佛已经遗忘掉还存在着文学这样一个事实。 好在有那样一个时刻，那种纯正完美的现代文学语言，不是以声名，也不是以那些概念式的判断，在我现实的阅读之中，重现出它自身的声响与节奏。<br />
    这里说的不是王小波的“查先生和王先生”，或者，以王小波所说的标准，这个名单中应该加入冯至的名字，加入他所翻译的里尔克《给青年诗人的十封信》。读了这样的文字，觉得自己一直在读的、在听的、在写的那些言语是多么的污浊，而我们仿佛应该在这样的文字的流布之处，保持艰难的、广大的沉默。我们理应跟着冯至的里尔克，一起聆听、默念与朗诵——<br />
<br />
    我的旧家具放在仓库里都已腐烂了，而我自己，啊，我的上帝，我的头上没有屋顶，雨落在我的眼里。<br />
<br />
<br />
<!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/606923.html">缠绕</a> 2007-04-14</div><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/598308.html">不知</a> 2007-01-10</div><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/597385.html">元旦</a> 2007-01-01</div><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/595876.html">“跨”</a> 2006-12-18</div><div><a href="http://jiean.yourblog.org/logs/577603.html">文言与英语</a> 2006-08-14</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://del.icio.us/post?v=4&noui&jump=close&url=http%3A%2F%2Fjiean.yourblog.org%2Flogs%2F607174.html&title=%E7%8E%B0%E4%BB%A3%E6%B1%89%E8%AF%AD%E7%9A%84%E9%9F%B5%E5%BE%8B">Del.icio.us</a></span></div><br><br><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.gov.cn/zwgk/2008-05/18/content_981560.htm">深切哀悼四川汶川大地震遇难同胞</a></b><br><br></div>]]></description>
   <link>http://jiean.yourblog.org/logs/607174.html</link>
   <author>K</author>
   <pubDate>Tue, 17 Apr 2007 04:34:21 +0800</pubDate>
  </item>
 </channel>
</rss>
